Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - xispas87

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 8 od oko 8
1
51
Izvorni jezik
Engleski Message-posted-translations
A new message has been posted about one of your translations

Završeni prevodi
Nemacki Ãœbersetzungen verfasst
Holandski Bericht-gepost-vertalingen
Turski Mesaj - yollandı - çeviriler
Ruski Сообщение-получено-переводы
Bugarski Съобщение - пратено - превод
Esperanto Mesaĝafiŝitaj tradukoj
Rumunski Mesaj-postat-traduceri
Japanski Message-posted-translations
Arapski رسالة-ترجمات-مرسلة
Katalonski Missatge-enviat-traduccions
Spanski Mensaje-traducciones-enviadas
Portugalski Afixada mensagem em Traduções
Hebrejski Message-posted-tranlations-Hebrew
Italijanski Messaggio-inviato-traduzioni
Albanski mesazh-postuar-përkthim
Poljski Nowa-wiadomość
Svedski Ett nytt meddelande...
Danski Indlæg-skrevet-oversættelser
Estonski Sõnum-postitatud-tõlked
Srpski Poruka-postovano-prevoda
Madjarski üzenet a fordításról
Vijetnamski Tin nhắn - đã gửi - bài dịch
Finski Viesti-lähetetty-käännökset
Litvanski Message-posted-translations
Hindu message posted
Kineski pojednostavljeni 短信息-发布-译文
Grcki Μεταφράσεις δημοσιευμένες με μήνυμα
Kineski 留言—翻譯
Hrvatski Poruka-primljena-prijevod
Norveski Melding- Sendte oversettelser
Francuski message-reçu-traductions
Koreanski 글-있습니다-번역물
Ceski Zpráva-poslána-překladů
Persijski jezik پیام-ارسال شده-ترجمه ها
Slovacki Zaslaná správa o preklade
Africki Boodskap-gepos-vertalings
Tajlandski มีข้อความใหม่สำหรับผลงานการแปลของคุณ
63
Izvorni jezik
Engleski Message-posted-translations
Send me an e-mail when a new message is posted about one of my translations

Završeni prevodi
Nemacki Nachricht zu meiner
Holandski Bericht-gepost-vertalingen
Turski Mesaj - yollandı - çeviriler
Ruski Сообщение-получение-переводы
Bugarski Съобщение - пратено - превод
Esperanto Mesaĝafiŝitaj tradukoj
Rumunski Mesaj-postat-traduceri
Japanski Message-posted-translations
Arapski رسالة-الترجمات-المرسلة
Katalonski Missatge-enviat-traduccions
Spanski Mensaje-traducciones-enviadas
Portugalski Mensagem afixada em Traduções
Hebrejski Send me an email when a new message is posted of my translations-Hebrew
Italijanski Messaggio-inviato-traduzioni
Albanski dërgom një e-mail
Poljski Powiadomienie-na-mail
Francuski M'envoyer-concernant-traductions
Svedski Underrätta mig...
Danski Besked-skrevet-oversættelser
Srpski Poruka-postovano-prevoda
Madjarski Üzenet a fordításról
Vijetnamski Tin nhắn - đã gửi - bài dịch
Finski Viesti-lähetetty-käännökset
Litvanski Žinutė-atsiųsta-vertimai
Hindu Message-posted-translations
Kineski pojednostavljeni 短信息-发布-译文
Kineski translating to traditional Chinese
Grcki Μεταφράσεις δημοσιευμένες με μήνυμα
Hrvatski Poruka-primljena-prijevodi
Norveski Melding-postet-oversettelser
Koreanski 메세지-붙여진-변역들
Ceski Zpráva-zaslána-překladů
Persijski jezik پیام-ارسال شده-ترجمه شده
Slovacki Zaslaná správa o preklade
Irski Cuir r-phost chugham
Africki Berig-geplaas-vertalings
Tajlandski ความเห็นจากคำแปล
327
Izvorni jezik
Engleski The forum is opened
Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. [link=f]The forum[/link] is now running and is waiting for your ideas.

Završeni prevodi
Francuski Le forum est ouvert
Holandski Het forum is geopend
Ruski Форум открылся
Turski Forum açıktır
Bugarski Форумът е отворен
Esperanto La forumo estas malferma
Nemacki Das Forum ist eröffnet
Rumunski Forumul e deschis
Katalonski El fòrum és obert
Japanski フォーラムが動いています
Spanski El foro está abierto
Arapski لقد افتتح المنتدى
Portugalski O fórum está aberto
Italijanski Il forum è aperto
Svedski Forumet är öppnat
Albanski Forumi eshte hapur
1216
Izvorni jezik
Spanski Arafat "on ice"
Todo el que me conoce sabe cómo disfruto haciendo escapadas de un día a Londres, Roma, París o Beirut para ir de tiendas y captar el ambiente cultural de estas extraordinarias ciudades. Este fin de semana aproveché un ofertón de British Airways y me planté en Beirut. Hice unas compras en Harrod’s y en Leroy Merlin y, paseando por el West End de la ciudad, me llamó la atención un espectáculo que se acababa de estrenar en el Yussuf Memorial Palace: "Arafat on ice".

Sin pensármelo dos veces adquirí dos butacas de platea (una para mí y otra para el abrigo y las bolsas) y me preparé para disfrutar del espectáculo. No hace falta ni mencionar la estupefacción que me produjo la celeridad con que se había preparado este montaje sobre el Rais palestino, ni la sospecha que, en definitiva, escondía una hábil maniobra comercial para aprovechar su reciente deceso.

Y no me equivocaba.

La partitura la firma el irregular Christophe Abderraman III, de quien recuerdo la sobreactuada "The phantom of the Golan Highs" o, la por momentos panfletaria, "Join Hezbollah!"

El libreto corre a cargo del por mí desconocido Jacob Cohen (leo en el programa de mano: “Former liutenant of the Israel army“)

Como cualquier espectáculo de formato "on ice" el montaje resulta de entrada frío. Los personajes están construídos a base de giros absurdos y golpes de efecto y continuamente se rompe la cuarta pared. Pero vayamos por partes.

Završeni prevodi
Engleski Arafat "on ice"
1